Skrivet 23 Jan 2014

This just in

New arrivals from Norstedts Agency!

Even non-Italian speakers can probably guess that the book to the right is an Italian publication of The Magic Lantern.

That the left is a translation of Sunday's Children might be trickier for most people, though. But then you open and read the first sentence, and go, ah, yes, of course!

"Emlékszem, hogy nagyanyámnak és Carl bácsikámnak is komoly kifogásai voltak a nyaralónkkal szemben, de más-más okból."

So what language is it? (Hungarians are out of the competition.)