Fanny och Alexander
När Fannys och Alexanders snälla pappa dör gifter mamman om sig med den ondsinte Biskop Vergérus.
"Efter Fanny och Alexander blir det ingen mer långfilm för mig. Roligare kan det aldrig bli, inte jobbigare heller. Fanny och Alexander är som en summering av hela mitt liv som filmskapare. Långfilm är ett arbete för unga människor, både fysiskt och psykiskt."Ingmar Bergman, 1982
Om filmen
Efter den famösa skatteaffären levde Bergman i München mellan 1976 och 1982. Fanny och Alexander skulle komma att markera hans återkomst till Sverige. 1978 skriver han i arbetsboken: "Det finns inte längre några proportioner mellan min ångest och den verklighet som åstadkommer den. Jag tror i alla fall att jag vet vad det är för film jag vill göra härnäst. Den är olik allt annat jag sysslat med hittills."
Olikheten bestod bland annat i att han nu skulle skildra - det ljuva livet. Det var hans vän Kjell Grede (då gift med Bibi Andersson) som någon gång hade frågat honom om varför han alltid gör så nedstämda filmer när han i själva verket älskar livet. Sådana känslotillstånd kommer väl och går, för när han nu bestämt sig för att visa sina ljusare sidor så upplever han i själva verket livet som svåruthärdligt. "Det var likadant med Sommarnattens leende som sprang fram ur ett svårt beråd. Jag tror att det beror på att de kreativa krafterna rusar till, när själen är hotad. Ibland är det lyckosamt, som i Sommarnattens leende, Fanny och Alexander och Persona. Ibland, som med Ormens ägg, går det på tok."
Med skrivarbetet kom emellertid också det goda humöret. Skattemålet avskrevs och Bergman friades helt och dessutom beredde skrivandet honom ovanligt stor glädje. Till skillnad från exempelvis Scener ur ett äktenskap som var ett lågbudgetprojekt redan på manusstadiet, skrev han nu utan att tänka på om projektet skulle bli svårt eller dyrt att genomföra. "Så blev det också väldigt dyrt och väldigt svårt!"
Ett exempel på denna hämningslöshet är antalet skådespelare som krävdes. Rollistan i manuset räknar till femtiofyra rollfigurer (tre ströks senare), så bara i kvantitativa termer skulle Fanny och Alexander bli Bergmans överlägset största produktion. Manuskriptet skrev hur som helst praktiskt taget sig självt: scen efter scen tillkom och materialet blev enormt. I Bilder skriver Bergman: "Jag kom väl fram till ett borrhål där det plötsligt började spruta olja eller vad det nu var som sprutade."
Senare skulle Bergman säga om filmens struktur att vissa delar av filmen är sedda ur Alexanders synvinkel, andra mer objektivt. "Jag har bytt blickpunkt som det passat mig. Någon verklig objektivitet finns inte i mönstret. Ingen given stil heller. Jag blandar stilarter, jag bortser från sånt. Jag berättar."
Den brittiske filmproducenten och lorden Sir Lew Grade var den första potentiella finansiären (han hade tidigare delfinansierat Höstsonaten). Han hade givit Bergman ett avtalsutkast som emellertid förutsatte att filmen skulle bli maximalt två timmar och femton minuter. När Bergman sade att filmen är längre än så, drog sig Grade ur. Bergman blev nästan lättad. "Jag tänkte att det var Guds mening, en fingervisning om att jag inte borde ta mig an ett sådant omfångsrikt projekt. Så kom Jörn Donner och sa: 'Gör filmen! Jag skaffar kosingen!'"
Donner var VD för Svenska Filminstitutet och hade fått manuskriptet att läsa på besök i München. Han sträckläste det under natten och avgav morgonen därpå alltså detta som han senare skulle kalla "lättsinniga löfte". Villkoret var att filmen skulle göras i Sverige vilket Bergman först motsatte sig med motiveringen att där inte fanns den typ av ateljéer som behövdes sedan Filmstaden rivits. Han gav emellertid snart med sig: Donner kunde näppeligen förmå Filminstitutet att säkra produktionen om den inte kom svenska filmarbetare till del. Några dagar före filmens premiär såg sig Donner tvingad att skriva en artikel i Svenska Dagbladet för att motivera sitt beslut. Filmens finansiering – och föregivna brist därpå – hade nämligen piskat upp en ny debatt om att Bergman tog brödet ur munnen på sina kolleger genom att dränera Filminstitutet på pengar. (En liknande debatt hade tio år tidigare ledsagat Viskningar och rop.)
Det är alldeles klart att jag överskred mina befogenheter som VD för Svenska Filminstitutet. Jag resonerade mycket enkelt: om filminstitutet var till för någonting, så var det för den svenska filmen. Dess främsta konstnär i modern tid hade skrivit ett manuskript som i många avseenden sammanfattade hans konstnärliga karriär som berättare och filmskapare. Det vore en skam, tänkte jag, om den filmen inte blev av.
Risken var alltså ansenlig och finansieringen blev en snårig historia där Svenska Filminstitutet var huvudproducent men delade riskerna med Sandrews, Bergmans svenska bolag Cinematograph, hans schweiziska bolag Personafilm, franska Gaumont och tyska Tobis Filmkunst. Projektets kostnader och risker var den huvudsakliga anledningen till att filmen kom till i två versioner, den ursprungligt tänkta TV-serien på sammanlagt fem timmar och den kortare biografversionen (197 minuter) som främst var tänkt att kunna säljas utomlands.
Inspirationskällor
Energin för att ta itu med ett så stort filmprojekt (Sveriges dittills största) lär Bergman ha hämtat ur det dåliga mottagandet av Ur marionetternas liv. Han stod beredd att pensionera sig som filmskapare och så kunde han ju inte sluta. "När man är ung", konstaterade han, "säger man sig att om detta går åt helvete kan jag ju alltid göra något annat. Men man blir räddare ju äldre man blir. Rädd att inte kunna leva upp till sina egna kvalitetskrav, inte komma över ribban."
Fanny och Alexander har två 'faddrar': Det finns [...] en illustration från E. T. A. Hoffmanns berättelser som gång på gång hemsökt mig. Bilden är från Nötknäpparen. Där sitter två barn och kurar i skymningen på julafton och väntar på att granen ska tändas och salsdörrarna öppnas. Det är utgångspunkten för julfirandet som inleder Fanny och Alexander. Den andra faddern är naturligtvis Dickens: Biskopen och hans hus. Juden i den fantastiska butiken. Barnen som offer. Kontrasten mellan en svartvit instängd värld och ett blommande liv utanför.
En tredje fadder, eller snarare fader, är Bergman själv som barn. I denna sin mest självbiografiska film inventerar han hämningslöst sin barndoms yttre och inre bilder; dess miljöer och människor men också den unge Ingmars egna förhoppningar, fantasier och föreställningar.
Fanny och Alexanders två poler, den levnadsglada teaterfamiljen kontra den stränga biskopsgården hade sin motsvarighet i Bergmans egna barndomsupplevelser. Hans barndom präglades å ena sidan av "skojfriskhet, teater, sång, musik, versläsning", och å andra sidan av "stränghet, moralism, förnekelse, hårdhet, brutalitet".
Det vore en omöjlig uppgift att helt uttömma alla självbiografiska detaljer i filmen. Men för att nämna de viktigaste så är Ekdahls våning en mer eller mindre exakt kopia av Bergmans mormors lägenhet i Uppsala. Att de två titelrollerna, och i synnerhet Alexander, bär drag av honom själv vittnar redan skådespelaren Bertil Guves utseende om; hans likhet med Bergman som ung är nästan kuslig. Vidare är hans nöjen (dockteatern, laterna magican) identiska med Bergmans egna.
Rollfigurerna är ett kapitel för sig. Farmodern och matriarken Helena Ekdahl är i allt väsentligt ett kärleksfullt porträtt av Bergmans älskade mormor. Hennes son Carl verkar ha mycket gemensamt med Bergmans egen släkting – morbror Carl –, vars excentriciteter beskrivs ingående i bland annat självbiografin Laterna Magica. Emilies och Oscars barnflicka Maj har sin motsvarighet i Bergmans egen barnflicka Mait. Och så vidare. Den mest otäcka rollfiguren, Biskop Edvard Vergérus liknar inte bara i sitt yrke utan också i sin stränghet och kompromisslöshet Bergmans upplevelser av sin far. Emellertid har Bergman sagt att "det finns mer av mig i biskopen än i Alexander, han är hemsökt av sina egna djävlar."
Dessutom har Bergman roat sig med mer eller mindre internhumoristiska inslag i rollbesättningen. En liten rollfigur heter exempelvis Mikael Bergman och beskrivs i manuskriptet som "ung, lovande, spelar Hamlet". Det är inte svårt att tänka sig att regissören där har stoppat in ytterligare ett alter ego. Som den svenska teaterns enfant terrible på 1940-talet beskrevs Bergman ofta som just "ung och lovande", och faktum är att han i början av sin karriär ibland ryckte in som skådespelare. Han spelade visserligen aldrig Hamlet, men väl Duncan i sin uppsättning av Macbeth 1940. En annan rollfigur heter Tomas Graal, en liten hommage till Mauritz Stillers två stumfilmer Thomas Graals bästa film och Thomas Graals bästa barn. Att familjen heter Ekdahl är slutligen givetvis en referens till familjen Ekdal i Henrik Ibsens Vildanden. När någon journalist frågade Bergman om det var medvetet bekräftade han att det var det, "men jag trodde inte att det skulle märkas!"
Fanny och Alexander har ofta betraktats som en sammanfattning av hela Bergmans karriär och nog finns där de flesta element: religionen, familjen, konstnärsrollen, och så vidare. Det är därför knappast förvånande att också här går rollfigurer och deras namn igen: Vergérus är ett av de återkommande namnen i Bergmans filmer och familjen Ekdahls vän Isak Jacobi liknar på alla sätt en karaktär i den tidiga pjäsen Mig till skräck, en "uråldrig rabbintyp".
I det perspektivet är det intressant att Fanny och Alexander utspelas i teatermiljö och med referenser till för Bergman helt centrala dramatiker som Ibsen, Shakespeare och Strindberg. Kanske är det så som Bergman – trots sina exempellösa framgångar som filmskapare - så ofta fört fram: att han i första hand är teaterregissör.
Inspelningen
Den 23 oktober 1980 skrev kvällstidningen Expressen att "Ingmar Bergman, 62, ska göra en film i Sverige igen. Fem år efter skattebråket som fick honom att lämna Sverige planerar han sin största satsning någonsin. Filmens namn: "Fanny och Alexander." I huvudrollerna: Max von Sydow, Erland Josephson och Liv Ullmann. Produktionskostnad: 35 miljoner."
Det var åtminstone nästan rätt. Vid det här laget hade ännu ingenting gått ut om rollbesättningen och man får förmoda att tidningen ägnade sig åt en förvisso kvalificerad gissning. Men av de skådespelare som nämndes medverkade senare bara Josephson, och det i en mindre roll. Att produktionskostnaden till slut skulle bli ännu dyrare än vad Expressen uppgav, visste då ingen.
Inspelningen inleddes 7 september 1981 i Svenska Filminstitutets ateljéer i Filmhuset i Stockholm. Den skulle hålla på längre än någon av Bergmans andra filmer. Efter den första veckan skrev han i arbetsboken: "Första filmveckan gick på alla vis över förväntan. Det var dessutom mycket roligare att arbeta än vad jag hade anat. Jag tror möjligen att detta har med det egna språket att göra. Det var så länge sen. Barnen är också fina, fria och roliga. Det är klart att motgångarna ruvar om hörnet. Ibland genomfars jag av en förfärlig oro."
Det började bra men det fortsatte med katastrofer. Sven Nykvist och Bergman höll sånär på att bli krossade av en travers som föll ned i golvet. Vid ett annat tillfälle bröt chefselektrikern bägge benen. Maskören drabbades av kotförskjutning och kunde inte arbeta. En stuntman fattade eld. Värst verkar influensaepidemin ha varit; den slog ut halva truppen, däribland både regissör och fotograf.
Tidsschemat fick dock inte spräckas, så inspelningen fortsatte med regiassistenten Peter Schildt och den enligt Bergman "misskände med förstklassige" fotografen Tony Forsberg. Under denna tid spelades bland annat scenen med Oscar Ekdahls begravning in; Bergman hade i sin frånvaro givit utförliga instruktioner och blev också nöjd med resultatet.
Den omvittnat gode personinstruktören Bergman har sagt sig ha problem med två slags skådespelare: djur och barn, eftersom "de inte gör som man säger". Men Pernilla Allwin och Bertil Guve skötte sig exemplariskt i titelrollerna. Det enligt Bergman "utpräglade busfröet" Guve hade fått rollen som Alexander mycket tack vare att han under provfilmningen, när alla aspiranter ombads att hitta på något hemskt de hade gjort, lyckades prestera den mest hisnande lögnen: "Jag har mördat min morfar!"
Om barnen alltså var utmärkta var det värre med den andra svårinstruerade skådespelarkategorin. Åtminstone ett djur hade svårt att ta regi. Utanför biskopsgården skulle en stor svart katt stå på post; den som vill se hur det hela förlöpte när katten vägrade lyda sin regissör kan följa skeendet i filmen om inspelningen, Dokument Fanny och Alexander.
Ursprungligen skulle Fanny och Alexander ha en äldre syster (ibland kallad Amanda, ibland Amalia), som skulle ha spelats av Bergmans dotter Linn Ullmann. När hon inte fick ledigt från skolan strök regissören rollen helt.
Men inte mindre än tre av Bergmans övriga barn medverkade på olika sätt. Dramatenskådespelaren Mats Bergman gjorde sin tredje filmroll som Aron Retzinsky, systerson till Isak Jacobi. Hans syster Anna, fotomodell och skådespelare, uppbar den lilla rollen som Hanna Schwartz och Daniel Bergman, senare själv filmregissör (bland annat till Söndagsbarn), agerade passare.
Rollen som barnens mor gick till Ewa Fröling, som nyss fått sitt genombrott som Sally i Gunnel Lindbloms Sally och friheten, för vilken Bergman varit producent. Ett par år senare spelade hon Regan i Bergmans uppsättning av Kung Lear. Rollen som hennes andra make Edvard Vergérus var först tänkt för Max von Sydow, vars agent dock försökt förhandla sig till ett orimligt gage. Enligt egen uppgift är det von Sydows största misstag i hans karriär. I stället spelades rollen av Jan Malmsjö. Hans enda samarbete med Bergman dittills var i den lilla men oerhört minnesvärda rollen som Peter i Scener ur ett äktenskap. Senare skulle han spela bärande roller i ett par av Bergmans sista scenföreställningar, Spöksonaten och Gengångare.
Jarl Kulle hade gjort två oförglömliga insatser i Bergmanrelaterade verk: som Greve Malcolm i Sommarnattens leende och dessutom som doktor Farell i Alf Sjöbergs Sista paret ut efter manus av Bergman. I rollen som den frejdige Gustaf Adolf Ekdahl var han i sitt esse, så pass att många recensioner kallade den hans livs roll. Den ledde också till en förnyad teaterkarriär, med huvudroller i inte minst bergmanuppsättningar av till exempel Kung Lear och Lång dags färd mot natt. Hans bror Carl spelades av Börje Ahlstedt, vars samarbete med Bergman hade varit ganska blygsamt dessförinnan. (En roll i TV-filmen Reservatet som Bergman enbart skrev manus till; ett par mindre teaterroller.) Nu intensifierades det emellertid. Han skulle senare göra samma roll som morbror Carl i såväl Den goda viljan, Söndagsbarn och Larmar och gör sig till, samt spela den största rollen i Saraband. Bergmans nära vän och överlägset mest anlitade skådespelare Erland Josephson (tjugo roller för teatern sedan 1940 och femton för filmen) spelade Isak Jacobi, en större biroll.
En av svensk film- och teaterhistorias "grand old ladies", Gunn Wållgren, spelade Helena Ekdahl. Hon hade bara arbetat med Bergman en gång tidigare (om man bortser från hennes roll i Gustaf Molanders filmatisering av Bergmans Kvinna utan ansikte) och det så tidigt som 1947, då hon hade rollen som Kerstin i hans uppsättning av Leka med elden för Radioteatern. Hon var svårt sjuk under inspelningen, med ständig värk. "Ändå", berömde Bergman, "anförde hon leende och pigg långdansen genom studiolägenheten, omtagning efter omtagning." Även Gunnar Björnstrand, som hade en minimal roll, var sjuklig med en begynnande demens. Han hade stora problem med att minnas sina repliker. När han till sist lyckades framstår hans lilla rollprestation som spiran på ett monument av ett långt gemensamt yrkesliv: "Samarbetet med Gunnar var en av mitt livs stora upplevelser", har Bergman sagt.
Kostymuppsättningen var Marik Vos största någonsin med 250 dräkter till skådespelarna och över 1.000 till statisterna. Hon värdesätter högt Bergmans engagemang; alla tygbitar provfilmades eftersom färg och material beter sig annorlunda i bild än i handen, och regissören tröttnade aldrig på att se alla dessa filmsnuttar. Tvärtom blev han ilsken när de hade missat att visa honom Emilies morgonrock. "Kostymen är skådespelarens andra hud" hade Bergman förmanat Vos. Kostymerna i Fanny och Alexander skulle senare belönas med en Oscar.
Ett annat vittnesbörd om Bergmans sinne för detaljer under inspelningen är när en rekvisitör kom fram med en antik frukostkopp och Bergman belönade initiativet med ett entusiastiskt utrop: "Ja, men den är ju stilig, den är ju dramatisk också - skitsnygg!"
Sammanfattningsvis var inspelningen oerhört krävande, för sin regissör men också för hela teamet. Ändå verkar ingen minnas den med något annat än glädje. Ett perspektiv på inspelningen kan man följa i Bergmans små daterade anteckningar på ett par sidor av manuskriptet. Här finns i kortformat hans egna upplevelser från inspelningen, dess med- och motgångar:
Gud, måtte jag inte förlora min glädje. (3 okt.)
Nu vill jag verkligen stå under beskydd av goda makter om det är meningen att jag ska genomföra min sak." (15 nov)
Natten till fredagen den 27 nov: vaknar halv två ur en mkt djup och obehaglig sömn och vet ej var jag befinner mig. Får plötsliga känslor av infektion. Obarmhärtig och total ångest. Hur skydda sig mot detta förfärliga! Som nästan kväver mig. Gode Gud rädda mitt förstånd.
(Ingen eller ringa verklighetsbakgrund!)
Modig och glad. (Lördagen 19.12.81 kl 13.50)
Måtte jag nu klara mig igenom. Måtte jag få kraft och glädje. (torsdag 7 januari efter förfärlig natt)
En jävla jävla influensa (7 jan. - 21 jan) och andra besvär.
Jobbet roligt igen lusten tillbaka! (7 feb)
22 feb - 28 feb. En satans jävla helvetes förbannad skitförkylning som försöker knäcka resterna av Bergman. Detta ska inte lyckas. Det har jag givit mig fan.
Plan:
82 Göra färdig F o A (Hustruskolan, Julie) Det får banne mig räcka
83 på våren: Don Juan Salzburg. (Efter repetitionen)
83 på hösten: Dramaten
84 på våren: Dramaten. Etc.
Sönd. 7.2.82. under infl. av gott humör
16 mars. Hade storartad plan på nytt slut men kunde inte få nån fason på den så jag fick överge projektet. Lättnad och saknad.
Inspelningen avslutad månd. 22.3.82 kl 16.05 Så var det alltså!?
I ett pressmeddelande inför lanseringen av filmen gjorde Bergman följande uttalande: "Efter Fanny och Alexander blir det ingen mer långfilm för mig. Roligare kan det aldrig bli, inte jobbigare heller. Fanny och Alexander är som en summering av hela mitt liv som filmskapare. Långfilm är ett arbete för unga människor, både fysiskt och psykiskt."
Efterspel
Efter inspelningen var det dags att gå igenom materialet som bestod av drygt tjugofem timmar film som skulle klippas ned först till fem avsnitt för TV, sedan till en biografversion på maximalt 150 minuter. Den 31 mars 1982 skriver Bergman i arbetsboken: "Börjar äntligen se materialet. Första dagen satt vi fyra timmar. Resultatet var sannerligen blandade kantareller. Till dels blev jag ganska chockad. Det som jag trodde bra var dåligt, ojämnt, bedrövligt. Annat var väl ganska hyggligt. Men ingenting utom Gunn Wållgren var riktigt bra."
När Bergman och klipparen Sylvia Ingemarsson sett igenom alltihop går de igenom de tjugofem timmarna igen och det börjar kännas bättre. TV-versionen landade så småningom på över fem timmar, 326 minuter. Så var det dags för biografversionen.
I Bilder skriver Bergman:
Tanken var att vi raskt och på några dagar skulle ge bioversionen den design som jag hade planerat. Jag var ganska klar över vad jag skulle lyfta ut och hade som målsättning att hamna kring två och en halv timme. Vi utförde snabbt vår plan. När vi var färdiga upptäckte vi till vår förskräckelse att jag satt med en film som var nästan fyra timmar lång. Det var en chock, eftersom jag alltid berömt mig av att vara utrustad med ett gott sinne för tid och timing. Det fanns ingenting annat att göra än att börja om från början. Det var utomordentligt besvärande, eftersom jag nu var tvungen att skära i filmens livsnerver. Jag visste att jag försämrade mitt verk med varje klipp. Till slut hamnade vi på en kompromiss som blev tre timmar och åtta minuter.
Detta skrevs sju–åtta år efter det att filmen färdigställts. Han hävdade då också att det var TV-versionen han verkligen kunde stå för; bioversionen blev ett fragment, om också av tvingande skäl.
Inspelningen filmades av Arne Carlsson. Av detta bakommaterial sammanställde han och Bergman Dokument Fanny och Alexander.
I april 1984 tilldelades Fanny och Alexander fyra Oscars av den amerikanska filmakademien för bästa utländska film, bästa foto (Sven Nykvist), bästa scenografi (Anna Asp) och bästa kostymdesign (Marik Vos). Bergmans hustru Ingrid tog emot priset och enligt Nykvist var hon oerhört angelägen om att få träffa Gregory Peck under galan.
Fanny och Alexander markerar början på en ny era i Bergmans konstnärskap. Visserligen lämnade han inte filmarbetet helt, men koncentrerade sig ändå på sitt skrivande, där han en gång också började. Också tematiskt kom Fanny och Alexander att bli den första delen i en ständigt pågående familjekrönika som med tiden fick nästan episka mått. Några år efter filmens premiär gjorde han en kortfilm för TV kallad Karins ansikte, som byggde på fotografier av hans mor.
Samtidigt skriver han på sin självbiografi Laterna Magica och den följs 1991 av boken om hans föräldrars äktenskap Den goda viljan (även TV-filmatiserad). Redan året därpå kom en ny film efter manus av Bergman, den här gången om förhållandet mellan Bergman som pojke och hans far. Regissör till Söndagsbarn var Bergmans son Daniel Bergman; Söndagsbarn gavs ut i bokform först efter filmen, 1993. Några år senare kom både roman- och TV-versionen av Enskilda samtal, som liksom Karins ansikte handlade om hans mor.
När det 1999 meddelades att Liv Ullmann skulle regissera TV-filmen Trolösa efter Bergmans manus (också den publicerad som bok) kände Bergman sig också föranledd att på presskonferensen understryka att den inte handlade om "mina föräldrar, mostrar och fastrar". Nu handlade det i stället om honom själv.
Källor
- Sven Nykvist, Vördnad för ljuset: om film och människor, red. Bengt Forslund, (Stockholm: Bonnier, 1997).
- Jörn Donner, "Rätt ta risken och trotsa alla", Svenska Dagbladet 15 december 1982.
- "Bergman berättar om Fanny och Alexander", Aftonbladet 26 december 1984.
- "Jag har försökt att ta kål på barnet i mig - men det lever", Vi 15 april 1982.
- Svensk filmdatabas.
- Ingmar Bergman, Bilder.
- Ingmar Bergmans Arkiv.
Distributionstitlar
Fanni i Aleksand'r (Bulgarien)
Fanny and Alexander (USA)
Fanny and Alexander (England)
Fanny ja Alexander (Finland)
Fanny og Alexander (Danmark)
Fanny og Alexander (Norge)
Fanny y Alexander (Spanien)
Samproduktionstitel: Fanny et Alexandre (Frankrike)
Fanny und Alexander (Västtyskland)
Produktionsuppgifter
Produktionsland: Sverige, Frankrike, Västtyskland
Distributör i Sverige (35 mm): Sandrew Film & Teater AB
Laboratorium: FilmTeknik AB
Produktionsbolag: Cinematograph AB, Svenska Filminstitutet, Sveriges Television AB TV1, Gaumont International, Personafilm GmbH, Tobis Filmkunst GmbH
Bildformat: Vidfilm (1,66:1)
Färgsystem: Eastman Color
Ljudsystem: Optisk mono
Originallängd i minuter: 188
Censur: 123.776
Datum: 1982-12-09
Åldersgräns: Tillåten från 11 år
Längd: 5155 meter
Urpremiär: 1982-12-17, Royal, Göteborg, Sverige, 188 minuter
Sandrew 1, Helsingborg, Sverige
Sandrew 1, Malmö, Sverige
Astoria, Stockholm, Sverige
Sandrew 1, Södertälje, Sverige
Sandrew 1, Umeå, Sverige
Sandrew 1, Uppsala, Sverige
Inspelningsplats
Sverige
Uppsala
Filmhuset, Gärdet
Musik
Titel: Den gång jag var...
Textförfattare: Allan Bergstrand
Titel: Sonat, piano, op. 35, b-moll, "Marche funèbre"
Kompositör: Frédéric Chopin (1837-1839)
Orkester: Stockholms Regionmusikkår
Orkesterledare: Per Lyng
Titel: Tretonsmusik
Kompositör: Daniel Bell
Kommentar: Instrumental.
Titel: Symfoni, nr 4, op 120, d-moll. Sats 2
Kompositör: Robert Schumann (1841, rev. 1851)
Musikarrangör: Daniel Bell
Kommentar: Instrumental.
Titel: Hebreisk sång från 1600-talet
Sångare: Stina Ekblad
Titel: An der schönen blauen Donau, op. 314
Kompositör: Johann Strauss, d.y. (1867)
Kommentar: Instrumental - speldosa.
Titel: Suite No 3 for Cello Solo
Kompositör: Benjamin Britten
Instrumentalist: Frans Helmerson (cello)
Cembalomusik
Kompositör: Allan Edwall
Kommentar: Instrumental.
Titel: Suite No 2 for Cello Solo
Kompositör: Benjamin Britten
Instrumentalist: Frans Helmerson (cello)
Titel: O Tannenbaum, O Tannenbaum
Musikarrangör: Daniel Bell
Kommentar: Instrumental.
Titel: Sonat, flöjt, cembalo, BWV 1031, Ess-dur
Kompositör: Johann Sebastian Bach
Instrumentalist: Gunilla von Bahr (flöjt)
Titel: Du Ring an meinem Finger
Kompositör: Robert Schumann
Textförfattare: Adalbert von Chamisson
Sångare: Christina Schollin
Titel: Smålandsvisan
Kommentar: Instrumental.
Titel: La Belle Hélène
Kompositör: Jacques Offenbach
Musikarrangör: Daniel Bell
Kommentar: Instrumental.
Titel: Es ist ein Ros' entsprungen
Textförfattare: Thekla Knös (1867)
Musikarrangör: Daniel Bell
Titel: Nocturne, nr 7, op. 27:1, ciss-moll
Kompositör: Frédéric Chopin (1834-35)
Kommentar: Instrumental.
Titel: Helan går
Sångare: Allan Edwall
Sångare: Jarl Kulle
Sångare: Börje Ahlstedt
Titel: Hej, tomtegubbar ...
Musikarrangör: Daniel Bell
Sångare: Börje Ahlstedt
Sångare: Jarl Kulle
Sångare: Allan Edwall
Titel: Nu är det jul igen ...
Sångare: kör
Titel: Bagatell, piano
Kompositör: Ludwig van Beethoven
Instrumentalist: Käbi Laretei (piano)
Titel: Humoresk, piano, op. 101. Nr 7, Gess-dur
Kompositör: Antonín Dvořák (1894)
Kommentar: Instrumental.
Titel: Impromptu, piano, D. 935, op. 142. Nr 3, B-dur
Kompositör: Franz Schubert (1827)
Kommentar: Instrumental.
Titel: Finska Rytteriets marsch
Textförfattare: Zacharias Topelius
Musikarrangör: Daniel Bell
Instrumentalist: Käbi Laretei (piano)
Titel: Den signade dag
Textförfattare: Johan Olof Wallin (1812)
Bearbetning: Johan Olof Wallin (1812)
Musikarrangör: Daniel Bell
Kommentar: Instrumental.
Titel: Slutackord - teatern
Kompositör: Daniel Bell
Kommentar: Instrumental
Titel: A Tailor and His Wife
Kommentar: Sjungs av kör (studiekamraterna).
Titel: Triumfmarsch
Kompositör: Giuseppe Verdi
Musikarrangör: Daniel Bell
Kommentar: Instrumental.
Titel: Kvintett, stråkar, piano, op. 44, Ess-dur
Kompositör: Robert Schumann (1842)
Instrumentalist: Marianne Jacobs (piano)
Instrumentalist: Freskkvartetten
Titel: Konsert, mandolin (2), stråkorkester, RV 532, G-dur
Kompositör: Antonio Vivaldi
Kommentar: Instrumental.
Titel: Ängelmusik
Kompositör: Daniel Bell
Texten avslöjar filmens slut.
(Referatet bygger på filmens långa version, uppdelad i fyra avsnitt för TV-visning.)
Prolog, anger en text.
Alexander är ensam i en stor våning. Han ropar på far, mor och farmor. Ingen svarar. Han kryper in under ett bord. Då ser han längre in i rummet en dödsfigur klädd i svart.
Sedan bryts den laddade tystnaden. Farmor, Helena Ekdahl, kommer in och frågar om han vill spela kort.
Första akten: Familjen Ekdahl firar jul
Det är festföreställning på ekdahlska teatern. Salongen är fullsatt, och efter ridåfallet rungar applåder.
Bakom scenen dukas till julbord för skådespelarna, och Oscar Ekdahl håller tal om sin kärlek till teatern och framför julhälsningar från sin hustru Emilie, sig själv och den övriga familjen Ekdahl.
Isak Jacobi kommer till Helena Ekdahls storslagna hem, och en stund senare anländer övriga nära och kära - sonen Carl med hustru Lydia, sonen Gustav Adolf med hustru Alma och barn och sonen Oscar med hustru Emilie och barnen Fanny och Alexander.
Denna dag sitter också tjänstefolket vid det dignande middagsbordet. Efter middagen blir det långdans genom huset.
Alma och Emilie pustar ut. Alma påpekar att Gustav Adolf har börjat uppvakta Maj, Emilies barnjungfru. Blir du inte arg? frågar Emilie. Jag tycker det är ganska rart, säger Alma.
Det har blivit natt. Helena och Isak Jacobi sitter och talar gamla minnen.
Gustav Adolf och Maj tillbringar natten tillsammans. Han vill trygga hennes framtid genom att öppna ett konditori som hon ska förestå. Stämningen är uppsluppen, och Majs säng brakar samman.
Gustav Adolf hinner sedan också med att lyckliggöra sig hos Alma i sängkammaren, innan släkten återsamlas tidigt på morgonen för avfärd till julotta.
Andra akten: Vålnaden
Teatern ska den 1 februari ha premiär på Hamlet. Oscar ska spela vålnaden. Under en repetition faller han ihop, och slutet närmar sig snabbt.
På dödsbädden säger han till Emilie att hon ska ta hand om teatern. Allt ska fortsätta som förut. Och han vill ha en enkel begravning.
Begravningen blir pampig med stor procession genom staden.
Fanny och Alexander har fått lämna begravningsmiddagen och är ensamma. Då får de syn på pappa. Han sitter på en stol och tittar på sina barn. Han är klädd i vitt.
Tredje akten: Uppbrottet
Emilie håller tal på teatern. Ett år har gått sedan Oscars död, och hon tror att hon har tröttnat på teatern, säger hon.
En dag när Alexander kommer hem, väntar biskop Edvard Vergérus på honom för ett allvarligt samtal. Biskopen har varit ett stöd för mig under den svåra tiden, säger Emilie.
Biskopen talar med Alexander om lögn och sanning. Alexander har i skolan sagt att Emilie har sålt honom till en cirkus. Förstår du att din mor blev förfärad och ledsen? frågar biskopen.
Alexander ber om förlåtelse. Emilie hämtar Fanny och berättar att hon har tackat ja till giftermål med biskopen.
Jag vill att vi faller på knä och förenar oss i en innerlig bön, säger denne.
Alexander tittar upp och ser sin far, klädd i vitt.
Biskopen säger till Emilie att han vill att hon och barnen flyttar till biskopsgården utan ägodelar. Jag måste tala med barnen, säger hon. De måste offra något för sin mors lycka, säger han.
Vigseln är överstånden, och det är middag i biskopsgården. Vid bordet sitter också biskopens mor och syster Henrietta. Biskopens faster hör också till hushållet, men hon är sängliggande.
I fortsättningen får ingen lämna bordet utan att ha ätit upp, säger Henrietta. Emilie säger att det är hon som bestämmer över barnen. Det är en sak som inte får brytas i det här huset, säger Henrietta, och det är respekten för de timliga gåvorna.
Jag tycker att vi har fått en tråkig styvfar, säger Fanny till Emilie på kvällen. Jag vill inte bo här, säger Alexander.
Fjärde akten: Sommarens händelser
Helena Ekdahl får i sitt sommarhus besök av Maj som nu är tjock om magen. Maj är orolig för Fanny och Alexander. Hon och Alexander hade kommit överens om att skriva, och hon har skrivit sju brev, men Alexander bara ett, och det består av rena trivialiteter.
I biskopsgården kommer pigan Justina till Fanny och Alexander med kvällsmat. Hon talar om biskopens två döttrar och biskopinnan som drunknade för 15 år sedan. Alexander hakar på och berättar att han har mött de döda. Då avslöjade biskopinnan att hon och hennes barn att blivit inlåsta av biskopen. Efter fem dagar utan mat och vatten flydde de ut genom fönstret, där de mötte drunkningsdöden.
Justina rapporterar till biskopen om Alexanders historia.
I sommarhuset har Helena Ekdahl somnat i en gungstol. Hon väcks av den vitklädde Oscar som säger att han är orolig.
Biskopen håller förhör med Alexander som så småningom erkänner att han har hittat på sin historia. Han får välja straff - rottingen, ricinolja eller mörka skrubben. Hur många slag? frågar han. Tio, säger biskopen. Då väljer jag rottingen, säger Alexander.
Efter de tio slagen ska han be biskopen om förlåtelse. Det gör jag aldrig, säger Alexander. Men efter ytterligare ett slag har han ändrat sig. Han ber om förlåtelse.
Du förstår väl att jag har straffat dig av kärlek, säger biskopen. Ja, svarar Alexander. Men för att få tid till eftertanke bestämmer biskopen att han ska låsas in på vinden.
Emilie är hos Helena och säger att det är svårast för barnen. Hon har bett om skilsmässa, men han vägrar. Med lagens hjälp ska han i så fall ta barnen i från henne.
Emilie kommer hem och befriar Alexander från fängelset på vinden.
Du misshandlade Alexander, säger hon till biskopen. Jag bestraffade honom, svarar denne. Kärlekens språk kan vara ganska kärvt. Jag skulle kunna döda dig, säger Emilie. Vårt barn ska aldrig födas.
Biskopen bestämmer att Emilie från och med nu ska hållas inlåst. Varje försök till kontakt med yttervärlden kommer att återverka på dina barns välbefinnande.
Femte akten: Demonerna
Isak Jacobi kommer till biskopsgården. Han ber att få köpa en kista som han tidigare har blivit erbjuden. Då avböjde han men har nu ångrat sig.
Biskopen går med på köpet, och Jacobi kan föra kistan hem till sig - med Fanny och Alexander gömda i den.
Carl och Gustav Adolf söker upp biskopen för att förhandla fram friköp och förlikning. Men biskopen säger att barnen måste återlämnas, och skilsmässa kommer inte på fråga. Till sist kommer Emilie in i rummet. Hon säger att hon har det bra, att biskopen är godheten själv och att barnen måste komma tillbaka.
Det är natt, och Emilie ger biskopen en kopp buljong. En stund senare berättar hon att buljongen innehöll en stor dos brompulver. När du vaknar, ska jag vara hos mina barn, säger hon.
Biskopens sängliggande faster orsakar en eldsvåda genom att välta en fotogenlampa.
Emilie är hemma hos Helena, när hon av polisen underrättas om biskopens död. Hans faster kom till honom på natten som en levande fackla, och han föll själv offer för lågorna.
Epilog
Släkten Ekdahl har stor middag med två nyfödda barn i centrum - Majs och Emilies. Gustav Adolf håller tal och breder ut sig om lyckan i den lilla världen.
Medan festen klingar av, stöter Alexander ihop med biskopens vålnad. Mig slipper du inte, säger denne.
Emilie försöker övertala Helena att än en gång ställa sig på teaterscenen och ger henne ett stycke av August Strindberg att läsa, Ett drömspel.
Medarbetare
- Ingmar Bergman, Regi och manus
- Jörn Donner, Producent
- Katinka Faragó, Produktionsledare
- Sven Nykvist, Foto
- Daniel Bell, Musik
- Anna Asp, Scenograf
- Kaj Larsen, Scenograf
- Sylvia Ingemarsson, Klippning
- Owe Svensson, Ljudtekniker
- Lars Liljeholm, Ljudtekniker
- Björn Gunnarsson, Ljudtekniker
- Bo Persson, Ljudtekniker
- Eva Ivarsson, Inspelningsledare
- Brita Werkmäster, Inspelningsledare
- Tony Forsberg, B-foto
- Arne Carlsson, Stillbildsfoto
- Martti Malkamaa, Snickare
- Susanne Lingheim, Attributör
- Marik Vos, Kläder
- Barbro Holmbring, Maskör
- Leif Qviström, Maskör
- Anna-Lena Melin, Maskör
- Peter Schildt, Regiassistent
- Nils Melander, Ljussättare
- Mercedes Björlin, Koreograf
- Kerstin Eriksdotter, Kontinuitet
- Ulrika Rindegård, Scenografiassistent
- Ann-Margret Fyregård, Scenografiassistent
- Maria "Tobbe" Lindmark, Klädassistent
- Ingabritt Adrianson, Klädassistent
- Lenamari Wallström, Klädassistent
- Anne-Marie Broms, Klädassistent
- Kjell Gustavsson, Frisyrer
- Mariann Virdestam, Frisyrer
- Cecilia Drott, Frisyrer
- Dan Myhrman, Fotoassistent
- Lars Karlsson, Fotoassistent
- Ragnar "Pelka" Hansson, Elektriker
- Kent Högberg, Elektriker
- Ted Lindahl, Elektriker
- Torbjörn Andersson, Elektriker
- Ulf Björck, Elektriker
- Arne Högsander, Dockmakare
- Åke Dahlbom, Chaufför
- Percy Nilsson, Byggledare
- Daniel Bergman, Passare
- Ulf Pramfors, Passare
- Jan Andersson, Rekvisita
- Christer Ekelund, Rekvisita
- Johan Husberg, Rekvisita
- Gunilla Allard, Rekvisita
- Bengt Lundgren, Specialeffekter
- Anna Marie "Ami" Davidsson, Målare
- Benita Lundqvist, Produktionssekreterare
- Hellen Igler, Produktionsekonom
- Berit Gullberg, Pressinformation
- Ingrid Bergman, Administration
- Lars-Owe Carlberg, Administration
- Pernilla Allwin, Fanny Ekdahl, Oscar och Emilies dotter
- Bertil Guve, Alexander Ekdahl, Oscar och Emilies son, 10 år
- Börje Ahlstedt, Carl Ekdahl, Helenas andre son, professor
- Harriet Andersson, Justina, lillpigan
- Mats Bergman, Aron Retzinsky, Isaks systerson, 20 år
- Gunnar Björnstrand, Filip Landhal, regissör och skådespelare, père noble
- Allan Edwall, Oscar Ekdahl, Helenas förste son, teaterdirektör
- Stina Ekblad, Ismael Retzinsky, Isaks systerson, 16 år
- Ewa Fröling, Emilie Ekdahl, Oscars fru, skådespelerska
- Erland Josephson, Isak Jacobi, antikhandlare och bankir
- Jarl Kulle, Gustav Adolf Ekdahl, Helenas tredje son, restauratör och affärsman
- Käbi Laretei, tant Anna von Bohlen
- Mona Malm, Alma Ekdahl, Gustav Adolfs fru
- Jan Malmsjö, biskop Edvard Vergérus
- Christina Schollin, Lydia Ekdahl, Carls fru, tyskfödd
- Gunn Wållgren, Helena Ekdahl, född Mandelbaum, f.d. skådespelerska
- Emelie Werkö, Jenny Ekdahl
- Angelica Wallgren, Eva Ekdahl, Gustav Adolf och Almas dotter
- Maria Granlund, Petra Ekdahl, Gustav Adolf och Almas äldsta dotter, 18 år
- Linnéa Linder, Helena Viktoria, Gustav Adolf och Almas dotter
- Pernilla August, Maj Kling, Emilies barnflicka
- Hans Henrik Lerfeldt, Elsa Bergius, biskopens faster, sängliggande
- Kerstin Tidelius, Henrietta Vergérus, biskopens syster
- Viola Aberlé, japanska
- Marianne Aminoff, Blenda Vergérus, biskopens mor
- Pernilla Wahlgren, Esmeralda, biskopens döda dotter, 10 år
- Linda Krüger, Pauline, biskopens döda dotter, 12 år
- Peter Stormare, andre unge mannen som hjälper Isak med kistan
- Ann-Louise Bergström, japanska
- Gerd Andersson, japanska
- Lickå Sjöman, Grete Holm, skådespelerska (spelar Maria)
- Per Mattsson, Mikael Bergman, skådespelare (spelar Hamlet)
- Karl Nilheim, medlem av teaterorkestern
- Börje Mårelius, medlem av teaterorkestern
- Ulf Lagerwall, medlem av teaterorkestern
- Nils Kyndel, medlem av teaterorkestern
- Evert Hallmarken, medlem av teaterorkestern
- Folke Eng, medlem av teaterorkestern
- Ebbe Eng, medlem av teaterorkestern
- Gunnar Djerf, medlem av teaterorkestern
- Marie Louise Sid, dansare
- Sune Mangs, herr Salenius, skådespelare (spelar Tobias Raap i "Trettondagsafton")
- Åke Lagergren, Johan Armfeldt, skådespelare (spelar Malvolio i "Trettondagsafton")
- Tore Karte, kontorschefen
- Kerstin Karte, sufflösen
- Marianne Karlbeck, fröken Palmgren, kontorsslav
- Sven-Erik Jacobsson, sångarbroder
- Maud Hyttenberg, fröken Sinclair, skådespelerska
- Heinz Hopf, Tomas Graal, skådespelare (spelar hertigen i "Trettondagsafton")
- Hugo Hasslo, sångarbroder
- Ernst Günther, rector magnificus
- Gus Dahlström, rekvisitören
- Nils Brandt, herr Morsing, skådespelare
- Anna Bergman, fröken Hanna Schwartz, ingenue
- Marrit Ohlsson, Malla Tander, kokerska
- Marianne Nielsen, Selma, piga
- Mona Andersson, Karna, piga
- Georg Årlin, översten
- Inga Ålenius, Lisen, Emilies piga
- Hans Strååt, prästen vid vigseln mellan Emilie och Edvard
- Gösta Prüzelius, doktor Fürstenberg, husläkaren
- Lena Olin, Rosa, Emilies nya barnflicka
- Svea Holst, fröken Ester, Helenas husjungfru
- Olle Hilding, dopprästen
- Sonya Hedenbratt, moster Emma
- Eva von Hanno, Berta, Helenas piga
- Majlis Granlund, Vega, Helenas kokerska
- Patricia Gélin, statyn
- Kristina Adolphson, Siri, husjungfru
- Kristian Almgren, Putte Ekdahl, Gustav Adolf och Almas son, 6 år
- Carl Billquist, poliskommissarie Jespersson
- Axel Düberg, vittnet till biskopens död
- Ebba Edstrand, Aurora, Edvard och Emilies nyfödda dotter
- Siv Ericks, Alida, Emilies kokerska
- Johan Thorén, Övrig medarbetare
- Marie Rechlin, Övrig medarbetare
- Fredrik von Rosen, Övrig medarbetare
- Christian Wirsén, Övrig medarbetare
- Mildred Brandt, Övrig medarbetare